乌干达印象(六)
烏干達農民的竹林分佈都很散,每戶的竹林面積也不大,政府的竹子又不能砍伐和售賣,對需要竹子的我們來說,採購竹子是非常的困難一件事情,有可能我們是頭一次採購大數量的竹子原因吧,再加上這次COVID-19疫情的影響也打亂了我們的原先計劃,我們設想COVID-19疫情只能在中國氾濫,認為不會影響到世界各地,我們可以在烏干達很好地開展計劃中的竹子工作。
Because the bamboo forests of Uganda farmers are scattered, the bamboo forest area of each household is not large, and the bamboo of the government cannot be cut down and sold. It is very difficult for us who need bamboo to purchase. Maybe we were the first to purchase large quantities of bamboo, In addition, the impact of COVID-19 has also disrupted our plan. We originally assumed that COVID-19 can only spread in China. It is estimated that it will not affect all parts of the world and we can carry out our bamboo work in Uganda.
坎帕拉東部的低地竹 Lowland Bamboo in eastern Kampala
學生提供的竹子 Bamboo forest provided by students
We think there will be very few Chinese people visiting Africa, and the COVID-19 epidemic will not affect this place. We will take this opportunity to build the bamboo forest town in Murchison, Uganda within 3 months, and wait for COVID-19 After the epidemic was over, the park could be opened. I did not expect that the COVID-19 epidemic would still affect the entire world. The President of Uganda announced on March 22 that no one would be allowed to enter or leave the Uganda country from the early hours of the 23rd. Passenger flights are prohibited from flying except cargo flights. (Including buses and private cars) Everyone is prohibited from staying at home. However, I did not expect that a COVID-19 would completely disrupt our entire plan.
坎帕拉東部的低地竹 Lowland Bamboo in eastern Kampala
非洲大蟻巢 African ant nest
Africa ’s ant nests can be seen everywhere in rural Uganda. Some are like small houses. They are all piled up in soil and the ant nests are very hard. I used to see on TV how terrible the ant nests are. These are Ant nests or roadsides, or bamboo forests, or forests, or farmhouses all exist. There is also a kind of ants called marching ants on the mountain. The crawling speed is very fast. It will crawl into your legs in the blink of an eye. It will crawl into the inside of your trousers in the blink of an eye, and it is quite powerful to bite on the skin. It will make a lot of pain and itching. In order not to be invaded by marching ants, we all rolled our trouser legs into socks when we went up the mountain.
篩選泥土 Screening soil
泥土粉刷試驗 Soil stucco test
The walls of the Ugandan peasant ’s residential house are basically a combination of trees and soil, and the roof is covered with a one-person tall thatch. In addition to being fertile, Uganda ’s soil is also characterized by its excellent viscosity, which is suitable for wall materials. It is also the original material that I must use to design and build bamboo houses. so I wo n’t introduce it here.
嚴先生提供的竹林分佈圖 Distribution map of bamboo forest provided by Mr. Yan
An enthusiastic Mr. Yan at the Bamboo and Rattan Center saw that we were looking for bamboo in Uganda very hard. He very carefully introduced the details of bamboo forest distribution map and bamboo forest area in Uganda. His main work is to study bamboo resource monitoring. Here on behalf of our team, I thank this enthusiastic Mr. Yan.
Michael在演講 Michael in lecture
當地的竹房子 Local bamboo hous
3月17日上午,在坎帕拉的中國太陽城培訓中心,我們與國際竹藤組織(INBAR)的Michael 見面交流了竹子情況。他在那裡舉辦《竹子運用》的演講活動,有幾十個喜愛竹子的烏干達和中國的人員參加。
當地的竹亭 Local bamboo house
學生研究的竹產品 Student researching bamboo products
學生研究的竹產品 Student researching bamboo products
在烏干達我見到幾位在校的大學生,還有一位是在中國聽過我講課的研究生,他們非常喜愛竹子,在WhatsApp上經常與我聊竹子,如何為發展烏干達竹子產業去實現他們的理想。還出點子和幫助我們聯繫農戶如何能在烏干達購買到我們所需要的竹子。我真誠感謝這些深情而熱心的烏干達大學生。
In Uganda, I met several college students, and one was a graduate student who had heard my lectures in China. They love bamboo very much. They often talk to me about bamboo on WhatsApp, how to realize their ideals for the development of the Uganda bamboo industry . He also came up with ideas and helped us contact farmers how to buy the bamboo we need in Uganda. I sincerely thank these affectionate and enthusiastic Ugandan university students.
坎帕拉東部的低地竹 Lowland Bamboo in eastern Kampala
坎帕拉東部的竹子 Lowland Bamboo in eastern Kampala
3月24日我們接到一個信息說在坎帕拉東部,也是世界第二大淡水湖的維多利亞湖邊附近有一片竹林地,讓我們馬上可以實地去勘察,第二天我們驅車50公里趕到那裡,看到約2公頃左右一片低地竹林地,竹子的直徑基本在60毫米以上,也勉強符合我們的需求。
On March 24th, we received a message that there was a bamboo forest near Lake Victoria in eastern Kampala, which is also the second largest freshwater lake in the world, so that we can go to the field to investigate, and we drove 50 kilometers to the next day. There, we saw a lowland bamboo forest of about 2 hectares. The diameter of the bamboo is basically more than 60 millimeters, which also barely meets our needs.
坎帕拉東部的低地竹 Lowland Bamboo in eastern Kampala
這裡還有一個有趣的故事,他們通知我們來到這片竹林考察,他們也是為了想賺錢,都說他們都有自己竹林,特別有趣的是我們參觀完這片竹林后,一個自稱自己是這片竹林的主人,并約好時間地點與我們見面談買賣竹子價格,他自己約好的時間還遲到半個小時。隔了一天后真的竹林主人出現了,我們為了不再受蒙讓他拿出工作證和身份證,談妥的價格比那些自稱主人的低了五分之一。
There is also an interesting story here. They informed us to come to this bamboo forest for investigation. They also wanted to make money and said that they all have their own bamboo forest. What is particularly interesting is that after we visited this bamboo forest, a self-proclaimed person was this one the boss of bamboo forest, and arranged an appointment with us to discuss the price of bamboo. He made an appointment for himself half an hour late. After a day, the real boss showed up. In order to stop him from getting his work permit, the negotiated price was one-fifth lower than those who claimed to be the boss.
在培育的竹苗 cultivation on Bamboo seedlings
在坎帕拉地區的私人竹林都是靠賣竹苗來維持竹林的生存,山裡的農民只會利用竹子搭建一些非常簡單的蔬菜爬藤架。他們也不知道竹子能作其他什麼用途,再說沒有竹子技術更不知道如何利用,也就說明了烏干達政府沒有很認真和努力地去推廣竹子的發展。
在培育的竹苗 cultivation on Bamboo seedlings
水中的低地竹 Lowland bamboo in water
水中的低地竹 Lowland bamboo in water
我在四川宜賓那裡見到過竹子在水裡浸泡,我問了當地的人才知道是雨水上漲造成的。烏干達這裡的竹子長年在水裡,而且還生長了這麼旺盛,可能是竹子品種的原因還是低地竹喜歡水吧。
The English text is not very professional and will not be very smooth, I hope everyone understands.
作者:曾伟人